Claudia Händel, freiberufliche Übersetzerin
Claudia Händel, freiberufliche Übersetzerin

If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.
Nelson Mandela

Freelance translator since 1988
Official and sworn translator for English, Spanish and French
Nationality German
Residence Germany

Professional Background

  • Stuttgart Area Procurement Office, Stuttgart – technical translator
  • VII. US Corps, Office of the Staff Judge Advocate, Stuttgart – court interpreter for military court cases in the Department of International Legal Affairs, translation of legal documents as well as diverse responsibilities in the legal advice department.
  • 1986 European Athletics Championships in Stuttgart – Assistant to the Director of the Athlete’s Village, Head of Athletes’ Village Administration. Selecting and training of the approximately 300-strong staff, coordination of a variety of departments within the Athletes’ Village, multilingual correspondence, organisation of the vacating process from the halls of residence that were then used as athlete accommodation for the duration of the championships.
  • Expo ‘92 in Sevilla – collaboration on the EU Pavilion concept for the EU and presentation of the concept in French to the EU Commission as a freelancer for the TC-Gruppe marketing agency based in Ludwigsburg, Germany
  • Filmakademie Baden-Württemberg, Ludwigsburg – Assistant to the Arts Director of the Filmakademie in the founding phase of the film academy, staff hiring, assisted the location decision-making process, pre-planning of the redevelopment of the present building and other organisational responsibilities.
  • 1993 World Championships in Athletics in Stuttgart, Germany – Deputy Director of the Athletes’ Village. Planning and organisation of the Athletes’ Village, selecting and employing an approximately 500-strong staff as well as staff training, overall responsibility for accreditation, information, competition sub-centre, transportation centre, press sub-centre, telephone switchboard, supporting programme of events, acquisition of sponsors, centre for religious services, retail services and the closing party at the Athletes’ Village.
  • SI-Centrum Stuttgart – conception and organisation of the “Musical” art competition establishing a shop concept and event concept, construction planning, organising a week-long programme of events, sourcing and booking performers.
© Copyright - Translation Team